December 25, 2024
ukraine support 1 ukraine support 2

Утонченный английский юмор – не столько стиль, сколько образ жизни

29375
england joks
Английский юмор – не столько стиль, сколько образ жизни. Национальная поговорка гласит: «Everyone has a fool in his sleeve» — «У каждого в рукаве сидит свой дурак». Английская беседа и по сей день представляет собой разновидность серьезно-несерьезной пикировки, в которой собеседники мгновенно подхватывают предлагаемые роли и играют их в нужной манере.

Английский юмор имеет свои разновидности. Особенно глупые шутки называются the elephant jokes – «слоновые шутки». Другие разновидности английского юмора: dry sense of humour («сухое чувство юмора») – ирония, banana skin sense of humour («юмор с банановой кожурой») – достаточно примитивные шутки, когда кто-то поскользнется на банановой корке и всем смешно, shaggy-dog stories, в которых смешное основывается на алогичности высказывания.

Рассказывая английский анекдот, ощущаешь чувство лёгкого превосходства, слушая английский анекдот, ощущаешь чувство лёгкой неполноценности...

***

Американский турист ходит с гидом по Лондону.
- Все тут у вас такое маленькое, зажатое, - говорит он. - Это здание, например, было бы в Америке раз в десять выше.
- О, конечно, сэр! Это психиатрическая клиника.

***

- Что такое "английский юмор"? - Это когда один очень интеллигентный джентльмен говорит другому весьма уважаемому джентльмену нечто такое, чего не понимают окружающие. Именно это обоих и забавляет.

***

Идут по лесу двое охотников, и тут один внезапно падает в обморок. Второй видит, что его приятель не дышит и глаза у него остекленели. Тогда он достает мобильник и звонит в больницу: «Слушайте, мой друг умер прямо у меня на глазах! Что мне делать?» Дежурный отвечает: «Ну для начала убедитесь, что он действительно умер.» В трубке – молчание, затем выстрел. Потом охотник снова берет трубку: «Хорошо, что дальше?»
 
***

Умирает англичанин. Собрав остатки сил, он обращается к жене:
- Я хочу, чтобы через шесть месяцев после моей смерти ты вышла замуж за Джо...
- Но я полагала, что ты его ненавидишь?!
Англичанин на последнем дыхании:
- Еще как ненавижу...

***

В шотландской полицейской школе молодого курсанта спрашивают:
- Что бы вы стали делать, если бы вам в одиночку пришлось разгонять демонстрацию?
- Я снял бы фуражку и стал бы собирать на благотворительные нужды.

***

- Сэр, у Вас случайно не найдется пробитого талончика?
- Нет, сэр, к сожалению нет!
- О, сэр, прошу Вас, поищите пожалуйста. Может быть, у Вас все-таки найдется пробитый талончик?
- НЕТ! Я же сказал Вам, сэр! НЕТ! Вы что, настолько бедны, что не в состоянии оплатить проезд?!
- Нет, сэр. Просто я - контролер!

***

Лондон, Темза, табличка “Ловить рыбу запрещено”, под ней джентльмен, сидит с удочкой. К нему подходит полисмен:
- С Вас 10 фунтов, сэр!
- За что, сэр?
- Здесь нельзя удить рыбу!
- Я не ловлю рыбу, я купаю своего червяка!
Полисмен отходит, но появляется через 10 минут.
-Вы купаете червяка, покажите мне его! (достается из воды крючок, а на нем червяк)
- Это Ваш червяк, сэр?
- Да это мой червяк!
- С Вас 20 фунтов, сэр!
- За что?
- Здесь нельзя купаться без купального костюма!

***

Англичанин среднего достатка заходит в респектабельный магазин.
Немного оглядевшись, спрашивает продавца.
- Скажите, сколько стоит вон та шляпа?
- Тысячу долларов, Сэр.
- Черт.., А вон та?
- Два черта, Сэр.

***

Англия. Дворецкий стучится и заходит в кабинет к лорду:
- Сэр, пришел Ваш портной и говорит, что не уйдет, пока Вы ему не заплатите за последние два костюма!
Лорд (не отрываясь от газеты):
- Отлично, приготовьте для господина комнату.

***

Ирландия. Возле одного из пабов идёт драка. К дерущимся подходит человек и спрашивает:
- Простите, это частная драка, или могут участвовать все?
 
***

- Сэр, разрешите выразить вам свое сочувствие. Я слышал, что ваша жена сбежала с вашим лакеем.
- Пустяки. Я все равно собирался его уволить...
 
***

Тактичный англичанин чтобы сообщить секретарше, что она уволена, формулирует это так:
- Мисс Джонс, Вы так великолепно справляетесь со своими обязанностями, что я даже не знаю, что бы мы делали без Вас. Но с понедельника мы все-таки попробуем.

***

Пожилой английский лоpд, пpоснyвшись yтpом, подходит к окнy, и, вглядываясь тyда внимательно, говоpит молодомy слyге:
- Сегодня смог.
- Поздpавляю, сэp! - отвечает слyга.

***

- Кого-то скоро убьют в нашем тихом городке.
- Как Вы узнали, сэр?
- Есть старая добрая английская примета - если в город приезжает мисс Марпл, кого-то скоро замочат!

***

Тактичный англичанин чтобы сообщить секретарше, что она уволена, формулирует это так:
- Мисс Джонс, Вы так великолепно справляетесь со своими обязанностями, что я даже не знаю, что бы мы делали без Вас. Но с понедельника мы все-таки попробуем.

***

Лорд - дворецкому:
- Джордж, чей это скелет на полу? Его нужно убрать.
- Это скелет уборщицы, сэр, его некому убрать...

***

Джентльмен сидит в зале и читает "Tаймс". Вдруг рушится стена и в нескольких сантиметрах от сэра тормозит машина. Сэр отрываясь от газеты:
- Куда вы так спешите, сэр?
- На Пикадилии, сэр.
- Тогда Bам надо было через кухню, сэр.

***

Два друга безуспешно искали работу. Наконец, один увидел в газете объявление, что некий очень аристократический дом ищет мэтрдотеля. Он отправился туда на собеседование. На следующий день рассказывает приятелю:
- Сначала все было очень хорошо. Шикарный дом. Меня приняла сама графиня. Сначала просто побеседовали. Потом она говорит: покажите руки. Показал. Она говорит: руки хорошие, как раз для белых перчаток. Потом говорит: покажите икры. Я штанины задрал, она посмотрела - хорошо, говорит, вполне подходит для французских коротких панталон. А потом говорит: теперь покажите ваши референции. И тут, похоже, я совершил ошибку...

***

Чопорная английская старая дева устраивает приём. Подзывает свою служанку и говорит:
- Мэри, к нам придут мужчины, они будут ходить в туалет, брать руками ЭТО, а затем этими же руками сахар из сахарниц... Надо будет разложить щипцы для сахара.
После приёма леди подзывает служанку:
- Мэри, кажется, я просила вас разложить щипцы.
Мэри:
- Я разложила...
Леди:
- И где же они?
Мэри:
- В туалете...

***

- О, сэр, какая у вас в доме великолепная посуда, подчеркивающая ваш утонченный аристократический вкус! Я восхищен!
- Да, сэр, это уникальный китайский фарфор 17-го века. А вот эта неглубокая изящная чашка, которую я приобрел недавно на аукционе, мне особенно нравится!
- И чем же, сэр?
- Её очень удобно вылизывать после сметаны...

***

В английском клубе.
- Джентльмены, вчера со мной приключилась прелюбопытная история. Представьте себе: холодный дождливый вечер, я сижу у камина. Неожиданно - стук в дверь. Открываю и вижу прелестную леди, насквозь промокшую от дождя...
- И что дальше?
- Конечно, я ее впустил. Она дрожала от холода и попросила виски, но и оно ее не согрело, и она попросила разрешения сесть мне на колени.
- Ну, и?!
- Клянусь, джентльмены, не пройдет и полгода, как она будет моей!

***

Американец, спускающийся с трапа самолета в Хитроу, при виде тумана:
- Фи, какая мерзкая погода! И долго здесь это еще будет продолжаться, вы не знаете?
Лондонец:
- Увы, сэр, ничего не могу сказать определенного. Я живу здесь только тридцать пять лет.

***

Английский лорд после кораблекрушения очутился на необитаемом острове. Он построил три хижины. Через некоторое время его обнаружили и спасли. Моряки долго недоумевали, зачем ему три хижины? На что он ответил:
- Одна - это мой дом, вторая - это мой клуб, а третья - это клуб, который я игнорирую.

***

Английский адвокат написал завещание, в котором оставлял все свое состояние дуракам и сумасшедшим: "От них я его получил, им и возвращаю".




Rate this item
(12 votes)
Last modified on Tuesday, 03 March 2015 23:53
Published in Юмор
Cвобода Слова

Информационно-публицистическое издание в Штате Джоржия (Atlanta, GA) США с 1992 года.
Материалы подготовлены на основе информации открытых источников


При использовании наших материалов в публикацию необходимо включить: постоянную ссылку на статью, размещенную на нашем сайте
Мнения и взгляды авторов не всегда совпадают с точкой зрения редакции

Add comment

Submit
0
Shares