December 26, 2024
ukraine support 1 ukraine support 2
Интервью поэта Льва Рахлиса Интервью поэта Льва Рахлиса Lev Rakhlis

Как скучно быть взрослым

lev-rakhlis_60

 

interview Лев РахлисИз интервью детского поэта Льва Рахлиса Челябинскому журналу "Место встречи"

 

- Лев Яковлевич, давайте сначала притворимся словно мы совсем не знакомы, и Вы очень коротко расскажете о себе. Как будто анкету заполните: родился, учился, работал, ну и т.д.

 

 - Что тут можно сказать? lev-rakhlis_1961
Человек я по паспорту зимний.
Когда родился, шел снег. Поэтому весь я из себя такой белый.
Когда мне исполнилось пять лет, услышал слово "Война".
Когда мне исполнилось девять лет, услышал слово "Победа".
Когда мне исполнилось 17 лет, услышал слово "Челябинск".
А в 57 лет, услышал слово "Атланта".
Так и прошагал незаметно от одного слова к другому.
Что тут можно добавить?
Годы, как снежинки - тают на ладони. Летят и тают.
А село мое главное - по рождению - Лугины (Украина, Житомирской области).
А город мой главный - по жизни - Челябинск, хотя и живу я в Атланте, как, впрочем, и многие другие мои соотечественники, "унесенные ветром".

{gallery}Lev_Rakhlis/{/gallery}


- У меня, к сожалению, немало друзей/товарищей/знакомых в разное время "уехавших". Многие скучают по родным местам, некоторые даже и возвращаются. По чему скучаете Вы?
- У Константина Ваншенкина есть удивительные строки:
Я в ожидании трамвая
При хмуром блеске седины
Стою, почти не узнавая
Своей уехавшей страны.

Какой пронзительный и точный образ - уехавшая страна.
Я тоже уехал.
По чему скучаю?
По многому. По уральским озерам, например, по рыбалке (особенно - зимней), по общению, по литературным вечерам, по... по... по... по многому.


- В Челябинске Вас, в основном, знают как детского поэта, к этому мы вернёмся, но Вы ведь и в газете работали, и литературной студией руководили, и в институте преподавали. Как Вы сами считаете, главная Ваша специальность это -- педагог? Поэт? Журналист?
- По образованию я - учитель русского языка, литературы и истории. Может быть, поэтому педагогической работой занимался и занимаюсь многие годы как в России, так и теперь - в Атланте, где пытаюсь внушать своим американским студентам мысль о том, насколько прекрасен и подвижен русский язык, насколько он тонок и изящен в отличие от, между прочим, английского.
Что касается журналистики, то я ее всегда побаивался как соперницу моим литературным занятиям. И тем не менее эта практичная дама все-таки "охмурила" меня.

Я вел какое-то время юмористическую страницу в газете "Вечерний Челябинск". И потом, незаметно для самого себя, увлекся этим делом.
В настоящее время, пребывая в Атланте, продолжаю по роду работы заниматься журналистикой, являясь редактором газеты "Русский Дом".

Но все это для меня, хоть и жизненно необходимо, пожалуй, не самое главное. Главное - другое. Стихи. Точнее, стихи для детей.

Раньше когда-то я чувствовал себя некомфортно, когда называли - "детский поэт". Теперь меня это признание не только не ущемляет, но в некотором смысле даже возвышает.



- Вы преподавали в Институте культуры и искусства сценарное мастерство, заведовали кафедрой "режиссуры массовых праздников и театрализованных представлений". Вы и сами написали немало сценариев "театрализованных представлений и праздников". Спектакли по вашим одноактным пьесам пользовались большой популярностью у юных зрителей. Как так получилось, что Вы начали писать стихи для детей?
- Однажды давно, когда шел летний дождик и мальчишки босиком прыгали из одной лужи в другую и при этом заливались громким смехом, я lev-rakhlisвдруг, неожиданно для себя понял, как скучно быть взрослым. Как это невыносимо скучно - находиться в его нелегких доспехах.
И тогда я отбросил в сторону свой взрослый зонтик, снял свои взрослые туфли и босиком, бодро и решительно, потопал по лужам...
С тех пор я нередко стал совершать бегство от себя, серьезного и скучного, к тому себе, далекому - в коротких штанишках и с конопушками на носу.
Так появилась моя первая книжка для детей - "Шишел-Мышел". А потом появилась вторая, затем - третья и т.д. и т.д.

- Вы – лауреат премии выдающегося педагога М.М.Клайна. Как Вы отнесётесь к тому, что наш журнал номинирует Вас на народную премию "Светлое прошлое"?
- Так уж случилось, что меня редко кто-нибудь куда-нибудь выдвигал. Чаще всего задвигали и, бывало, довольно далеко. Ваша идея выдвинуть мое имя на соискание почетной премии "Светлое прошлое", бесспорно, радует меня, потому что эта премия очень необычная и очень благородная по своей сути.

 

- Не прочтете ли что-нибудь напоследок?

- С удовольствием. Вот одно из моих давних стихотворений, которое называется «Однажды под осень»:

 

Однажды под осень на свой юбилей

Решила позвать Черепаха друзей.

Покуда за ними ходила сама,

Прошел юбилей, наступила зима.

 

Вёл интервью Юрий Сычёв

Главный редактор челябинского журнала «Место встречи»

 

Книги Льва Рахлиса

- Шишёл-Мышел - Южно-Уральское книжное издательство, 1972

- То ли правда, то ли нет? - Южно-Уральское книжное издательство, 1986

- Чтобы всё росло вокруг - Москва, Детская Литература, 1989

- Загадки деда Буквариона - Занимательная азбука. Издательство «Трит», Челябинск, 1991

- Тук-тук - Атланта, 2001

- Подарили рыбке зонтик - Уральское книжное издательство «Л.Т.Д.», 2002, 208 стр.

- На зелёном острове Борнео - Челябинск: Издательство Лурье, 2008, 185 стр

- Я иду по ковру - стихи-каламбуры - Издательство Э.РА , Москва, 2010, 216 стр.

- Кит по имени «Н», Кит по имени „В“, Кит по имени „Ф“»  (в соавторстве с Н.Шиловым) – ЧГАКИ, 2005, 255 стр.

Лев Рахлис - Одноактные пьесы в помощь коллективам художественной  самодеятельности,  Челябинский Государственный институт культуры и искусства, 1991- 74с.

Rate this item
(2 votes)
Last modified on Thursday, 07 April 2011 23:41
Published in Интервью
Lev Rakhlis

Главный редактор Russia House News

Рахлис Лев Яковлевич.

Долгие годы жил и работал в Челябинске. В настоящее время живет и работает в Атланте.

Автор, примерно, десятка книг для детей, издававшихся в разное время в Челябинске, Москве и Атланте. Дополнительные сведения об авторе, можно почерпнуть в Википедии

Phone: (770) 643-7997         Fax: (770) 643-7996

Add comment

Submit
0
Shares