December 26, 2024
ukraine support 1 ukraine support 2
Предстоятель РПЦ встретился с православными соотечественниками, живущими в Стране восходящего солнца...

В воскресенье патриарх Кирилл отслужил литургию в храме «Николай-до» (кафедральный Воскресенский собор Японской православной церкви) в Токио и встретился с православными соотечественниками на подворье РПЦ.

С тех пор как равноапостольный Николай Японский основал в Стране восходящего солнца православную церковь, вера стала одним из мостов между двумя соседствующими государствами. Еще одной связующей нитью стала помощь, оказанная Россией, в частности РПЦ, японцам после землетрясения и цунами 2011 года.

— Святитель Николай, одновременно принадлежавший Японии и России, верю, молится о том, чтобы побольше возникало таких мостов между странами и народами, — сказал в воскресенье на службе патриарх Кирилл.

Как и в предыдущие дни поездки по Японии, когда патриарх посещал отдаленные от столицы города (Хакодате на острове Хоккайдо и Сендай на Восточном побережье), помолиться в «Николай-до» пришли не только православные японцы, но и живущие в Японии русские. Приехав на время, многие нашли здесь любовь. Некоторые супруги признаются, что спорят о статусе Курильских островов даже в семейном кругу; другим не удается достичь единства в вопросах веры. Зато в смешанных браках рождаются красивые дети.

Чаще всего интернациональные семьи — это русская и японец. Оксана, прихожанка храма в Сендае, рассказала «Известиям», что приехала в Японию как тренер по фитнесу, а супруга нашла среди клиентов. Вместе с ней он ходит в церковь, но до крещения и венчания дело пока не дошло. Другая прихожанка, Татьяна, своего супруга привела к вере «дистанционно»: родители велели в течение года проверять чувства. Весь год жених ходил в храм, беседовал со священником, теперь у пары двое детей, старший сын уже прислуживает в алтаре.

— Некоторые православные девушки накануне замужества ставят условие, чтобы жених покрестился и венчался, — сказал «Известиям» протоиерей Николай Кацюбан, настоятель подворья РПЦ в Токио. 

Многие русские люди вдали от родины начинают серьезнее относиться к вере. 

— Уже в чужой стране я понял, как необходимо приходить в храм, — сказал «Известиям» Александр Ложкин, несколько лет работающий в Японии. — Моя жена — японка — пока не решилась креститься, но не потому, что не верит. Она хочет сначала все глубоко понять. В древности люди тоже долго изучали религию — это называется катехизацией.

Русский семинарист Николай Дмитриев, женившись на японке, стал священником Японской автономной православной церкви. В 1992 году он уехал на острова и теперь служит в Хакодате на Хоккайдо, ведет богослужение на японском языке. В его общине ни одного русского.

— Около 40% православных японцев усваивают веру от родителей-христиан, еще примерно 40% приходят через изучение культуры, чтение книг. А 20% — через озарение: увидел храм, захотел зайти — и остался, — рассказал отец Николай Дмитриев.

Большинство русских православных в Японии предпочитают посещать русское подворье, где служба идет на славянском языке. Храм подворья в честь святого князя Александра Невского четыре года назад освящал будущий патриарх,  тогда митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл. По московским меркам церковь кажется крохотной, по токийским — это почти дворец. Землю под храм завещала одна прихожанка, но более 30 лет потребовалось, чтобы преодолеть юридические сложности и завершить строительство.

— Пример этого храма должен укреплять нас в вере: даже если мы сталкиваемся с несправедливостью, нужно помнить, что непременное условие победы — поступки по правде, состояние совести и горячая молитва, — сказал на подворье патриарх.

У РПЦ в Японии также есть собственный монастырь в городе Санму, еще один небольшой храм в Токио, две часовни  — в Иокогаме и на кладбище русских воинов в Нагасаки, а также приход в Хитати.

Обычно иностранные подворья русской церкви становятся пристанищами для всех близких народов — молдаван, украинцев, белорусов и т.д. В Токио, напротив, в общине кроме русских двое молдаван, десяток белорусов и несколько сербов, рассказал настоятель подворья. В любом случае приход становится местом не только молитвы, но и общения, где люди могут ощутить себя «среди своих».

— Раньше у нас было помещение при храме, мы устраивали трапезы, моя матушка борщ на всех варила, — сказал «Известиям» отец Николай Кацюбан. — Теперь такой возможности нет, но мы все равно собираемся, а на Пасху снимаем зал в ресторане.

К началу 2011 года в Японии жили около 8 тыс. российских граждан и еще несколько тысяч русскоязычных людей. После катастрофы в марте 2011 года многие уехали, и русская диаспора сократилась примерно до  5 тыс. человек.

Russian Online Newspaper

Rate this item
(0 votes)
Last modified on Monday, 17 September 2012 00:51

Add comment

Submit
0
Shares