November 30, 2024
ukraine support 1 ukraine support 2

Патриотическое интервью Улицкой вызвало гнев чиновников РФ, шквал обвинений и бурную негативную реакцию за «особое мнение»

1622
Как только кто-то из людей творческих, думающих как-то иначе, начинает высказывать свое мнение о России, ее истории, ее будущем, о своих ощущениях от происходящего в стране, сразу многочисленные чиновники и часть приближенной к власти интеллигенции сворачивают любую дискуссию и полемику. В ситуации, когда нет никакого смысла спорить, а есть смысл просто выслушать, они предпочитают кричать "сам дурак" и "забрасывать какашками" всех несогласных.

Привычка ненавидеть была выпестована за последние годы государственными СМИ и федеральными каналами. Они насаждали и насаждают образ "врага России" из всех, кто говорит и думает иначе. Так было с Алексеем Серебряковым, так было с Андреем Макаревичем, так было с Вахтангом Кикабидзе... Настала очередь 75-летней писательницы Людмилы Улицкой.

Знаменитая российская писательница, которая находится в данный момент в Италии, где пишет очередную книгу, в интервью украинскому телеканалу "112 Украина" в программе "Гордон" высказала несколько предположений, которые сразу вызвали в России гнев, хотя ее слова не были адресованы России и россиянам. Все, о чем она говорила, касалось развития мировых цивилизаций в целом.

Ведущий программы спросил Улицкую, генетика по образованию (она окончила факультет биологии МГУ им.Ломоносова, кафедра генетики), существует ли вообще, по ее мнению, ген рабства.

"Ген рабства, конечно, не существует. Но дело в том, что мы все - человеки - мы относимся к стадным животным, а у стадных животных есть врожденное качество - подчинение. В стаде всегда бывает вождь, хозяин, распорядитель. И это все, на самом деле, придумано для выживания стаи. Поскольку мы унаследовали от наших биологических предков очень многие качества и ряд социальных качеств, то и у современного человеческого общества есть такая склонность - подчиняться вождю, хозяину, жрецу... Эта фигура "главного человека" всегда существовала и существует с самых древних времен. Так что это - биологическая склонность. Другое дело, что в человеческом обществе немного поменяли измерения: сегодня таким человеком может оказаться самый хитрый, самый умный. Может быть, самый жестокий, а иногда самый подлый - тот, кто имеет такую харизму, что люди ему добровольно подчиняются. Это не "ген рабства", это биологическая предрасположенность. В древние времена рабами были те, кого схватили во время военных действий, это было вынужденное рабство... В наших условиях рабство - нечто другое. Оно существует, но не обусловлено наличием гена", - сказала Улицкая.

Как видно из этого фрагмента интервью (слова Улицкой расшифрованы дословно), ни сама писательница, ни ее интервьюер нигде ни разу не упомянули слово "Россия" или "россияне".

В контексте следующего вопроса ведущего "Россия" была упомянута среди всех других республик бывшего СССР: "Почему в России, да и в Украине, да и на всем бывшем постсоветском пространстве большинство так панически боится власти и, боясь, ее презирает?"

"Государство - это инструмент, который придумало общество для обслуживания себя. Но дело в том, что у государства есть одно прирожденное качество - укреплять самое себя. Власть хочет сохраниться и делает все, чтобы быть вечной, несменяемой. И этот закон работает, к сожалению, во всех странах. Демократические механизмы более жесткие и лучше организованы, чем в наших странах, они от этого предохраняют... Это вопрос зрелости общества, когда люди делаются гражданами, рабское сознание постепенно заменяется на сознание гражданина, и общество лучше взаимодействует с государством. Это наша общая проблема, общая беда", - сказала Улицкая.

Как видим, и тут писательница ничего не сказала такого, что касалось бы исключительно России и ее граждан.

Далее ведущий спросил: "Почему во власть в наших странах, да и в мире тоже, попадают самые хитрые, самые наглые, самые пронырливые, самые менее образованные, менее знающие, менее профессиональные? Почему "хорошие" никогда не оказываются там, где и должны быть - наверху?"

На это Улицкая ответила: "Это ситуация, к которой мы должны стремиться, но которая мало где реализовывается. Конечно, власть должна принадлежать профессионалам, экономистам, педагогам - всем тем людям, которые работают с общественными проблемами. Но существуют очень мощные фильтры. И лидерами выбирают тех, кто, как правило, не может конкурировать в сфере науки, в сфере профессии, но зато роль партийного функционера давала им бенефит (социальные выплаты, льготы, привилегии - прим. ред.). И это та структура, которая не перестает работать. Я не знаю достойных людей, мощных, сильных, честных, не затронутых коррупцией, которым бы хотелось идти во власть. Потому что идти во власть значит отдать себя во служение".

И опять данный ответ ни в коей мере не относится к россиянам, писатель говорила об общей ситуации, сложившейся в социуме.

В следующем вопросе ведущего речь опять шла об общей проблеме как украинцев, так и россиян: "Какие гены, на Ваш взгляд, мешают россиянам и украинцам стать полноценными европейцами?"

"Это абсолютно не генетическая проблема. Скорее, это цивилизационный процесс, связанный с тем, что у разных культур он очень неравномерный... Мы живем в мире, в которой есть установившиеся правила поведения. И они таковы, что даже если они нам не нравятся, мы вынуждены им подчиняться. Я говорю сейчас не о законах... Мы не можем стать европейцами сейчас. Нужно еще лет 150, а может больше. Эта разница существует, и мы чувствуем это, общаясь с людьми в разных странах. Мы выезжаем и видим - вот страна, застрявшая в феодализме, вот страна, которая живет в Средневековье... Мы живем в мире, который мы устроили, он разнообразный, и очень многое существует одновременно и в вашей стране (Украине), и в нашей стране (России). Высокоразвитые, цивилизованные люди, знающие языки, которые абсолютно по своему сознанию - европейцы. И рядом с ними существуют люди, которые движимы самыми элементарными, самыми архаическими мотивами в своем поведении. И это как раз составляет проблему и вашу, и нашу, и многих других стран... Надо работать, догонять. Для это существуют культура и образование... Единственное, что мы можем сделать - повышать культурный уровень, повышать уровень образования, который в стране принят", - говорит Улицкая.

Из этого фрагмента опять не следует, что писательница сказала что-то "неприятное" для россиян. Это общемировая тенденция. Россияне тут ни при чем.

"Какой Вы ощущаете Россию сегодня?" - спросил Улицкую ведущий. На этот личный вопрос она ответила так: "Вернемся к нашей "биологической" теме разговора. Во-первых, даже животные жутко привязаны к тому месту, в котором они родились. Переселенными они иногда просто не выживают. И для человека свойственна любовь к месту. Мы все любим те места, в которых родились и выросли. Мы любим наше окружение, мы к нему привыкли. Но всегда надо делать усилие, чтобы во взрослом состоянии перейти на какую-то другую "площадку". Поэтому Россия - моя страна. Россия - это моя культура, это мой язык. И огромное количество ассоциаций, воспоминаний. Мы пронизаны страной насквозь. Нравится она или не нравится, хочет она нас в качестве гражданина или хочет прогнать, изгнать, извергнуть - это проблема, которую все мы для себя решаем. Но я осталась бы в России... Слишком многое меня связывает с Москвой, там мои друзья, там вся среда, в которой я живу, там мой язык".

Отметим, что у каждого человека есть свое собственное ощущение не только от страны, но и от еды, от запахов, вообще от всего. И уж ни в коей мере никто не может судить или винить писателя Улицкую за то, что она ощущает свою страну именно так, как сказала. Точно так же нельзя порицать ее и за слова о том, что Россия превращается постепенно в мировую провинцию.

"Мы уплываем в какую-то архаику, и если употреблять слово "прогресс", если расценивать его как нечто положительное, то, конечно, мы движемся в обратном направлении. И это очень печально. Но другое дело, что это колебательный процесс, мы его знаем всегда - со времен Петра Первого, который сделал огромный рывок и огромные усилия, чтобы встроить Россию в европейскую структуру. С этого момента мы находимся в колебательном процессе: то ближе к Европе, то дальше от нее. И сама эта идея третьего пути, какого-то особого - не европейского и не азиатского - третьего, своего собственного, оригинального, - пока что никак не реализуется.

Отвечая на вопрос, "на чем держится сегодняшняя Россия", Улицкая заявила, что "Россия держится на очень сильной власти, на той самой вертикали, о которой постоянно говорят".

Что же касается страха, то "он на самом деле возвращается". "Оппозиция - чрезвычайно важная вещь в развитии общества. Уничтожая оппозицию, государство лишает себя возможности развиваться и отвечать на вопросы, которые общество задает государству. Когда нет вопрошающих, оказывается, можно делать все, что угодно", - считает Улицкая.

"Мы все-таки бывшая империя. Имперское сознание пронизывает все поры нашей жизни. Оно во многом определяет сегодняшнюю политику. Прежде чем не перестроится наше сознание, ничего не изменится. Срок жизни человека очень невелик. Исторические процессы идут гораздо медленнее. Я считаю, что нам достался фантастически прекрасный кусок жизни. Всегда говорю своим друзьям, что мы живем при золотом веке... А то, что в каждом времени есть свои проблемы - мучительные, сложные - это так. Мне кажется чрезвычайно важным сегодня в ситуации, в которой мы оказались, снижать уровень агрессии. Мы не можем снизить уровень агрессии начальства и руководства. Но в себе уровень агрессии снижать можно: не раздражаться, не злиться, не впадать в ярость, отчаяние. Как-то радоваться жизни и тем прекрасным вещам, которые еще остались. А их очень много", - напомнила писатель.

- Вы находитесь в Лигурии, Италии. Не сомневаюсь, что вы любите Россию - ее есть за что любить и за что ненавидеть. Вам не хочется иногда навсегда уехать из России?

Улицкая подчеркнула, что ей совершенно не хотелось бы уезжать из России навсегда. "Должна сделать признание: когда я приезжаю в Европу, понимаю, что в Европе жить хорошо, но ощущение, что вся жизнь происходит в России, меня не покидает".

"Ну выгонят - значит, уеду. Мне бы не хотелось..." - отметила Улицкая.

Шквал обвинений и переход "на личности"

Депутат Госдумы Виталий Милонов сразу же поделил всех на "наших" и "ваших", назвав Улицкую не русской писательницей.

Милонов в эфире радио "Комсомольская правда" заявил, что относит ее к той части общества, которая, будучи востребована лишь в России, критикует ее в интересах Запада. "В общем, Улицкую русской писательницей уже давно никто и не считает", - сказал Милонов, хотя никакого права давать такие определения ему никто не давал и дать не мог.

Депутат назвал поведение Улицкой девиацией. "Это обычный вид девиации, когда есть неполживцы, которые живут в России. Никому кроме России они не нужны, но, попадая на Запад, они любят пройтись по нашей стране", - сказал Милонов.

Говоря об интервью Улицкой, Милонов решил "акцентироваться на 150 годах".

"Видать, госпожа Улицкая считает, что мы начали отставать с тех пор, как отменили крепостное право. Ну, так, плюс-минус. Видимо, это отделяет нас от цивилизованной Европы и США, которые отказались от рабовладельческого строя лишь век спустя", - сказал депутат.

Кроме того, депутат указал и самой писательнице, и бравшему у нее интервью журналисту на то, что вопросы о "генетической нечистоте" какой-либо народности являлись в свое время основными принципами нацистской идеологии.

"Хочу напомнить, что сама постановка вопроса украинского собеседника Улицкой отдавала нацистским душком, потому что они сразу заговорили о какой-то генетической нечистоте русской нации. Писательница, которая очень любит рассуждать на тему гуманизма, не стала его останавливать, не стала возражать его вопросу о каком-то плохом гене. Вообще, разговор об отсталых нациях неприемлем в современном обществе. Это отдает абсолютным шовинизмом", - сказал Милонов, который, судя по всему, интервью не слышал.

Российский журналист и общественный деятель Армен Гаспарян также ответил на слова писательницы по поводу "необходимых 150 лет для того, чтобы догнать европейцев". Он заявил, что, может быть, для кого-то Улицкая - моральный авторитет, к чьему мнению стоит прислушиваться - но не для него. Поэтому, отметил он, для него безразличны заявления писательницы о том, "какие мы злые, агрессивные, нетолерантные и так далее". Он сказал, что Улицкой не стоит "примерять свои комплексы" на всю Российскую Федерацию: в стране идеи, декларируемые ей, непопулярны у подавляющего и абсолютного большинства населения. Гаспарян убежден, что Россия "идет своим путем и не должна прислушиваться ко мнению странных людей".

Он добавил, что "лучше уж Россия отстает от Европы", чем будет проводить гей-парады, "бездарную миграционную политику" и "отсутствие внятной консервативной идеи в обществе". Гаспарян назвал европейскую толерантность "ущербной", европейские СМИ - "лживыми", а сам Евросоюз - "политическим импотентом".

Зампред комитета Госдумы по культуре, кинорежиссер Владимир Бортко по поводу мнения Улицкой заявил, что об отсталости России "говорили еще Толстой и Чехов, но русские литература, культура и музыка всегда были впереди". Он признал, что с распадом СССР культурный уровень граждан страны упал: "Бесспорно, стало хуже. В Советском Союзе были заинтересованы в возрастании культурного уровня своего народа. Это была основная цель, сейчас на это просто жалко и страшно смотреть".

Внук писателя Михаила Шолохова, член комитета Госдумы по культуре Александр Шолохов также провел параллели со Львом Толстым. "Давайте начнем с уровня писателя. Естественно, Льву Николаевичу Толстому это было, безусловно, позволительно", - сказал Шолохов, отвечая на просьбу оценить высказывание Улицкой. "Если говорить, собственно, о сути подобных заявлений, мне лично и тому кругу, с которым мне много приходится общаться, ближе точка зрения, что у России есть свои собственные и пути, и решения для многих вещей, которые, кстати, Европа либо не решает вообще, либо решает с трудом", - добавил он.

Парламентарий подчеркнул, что при попытке стать "истинными европейцами", или приблизиться к Азии, или постичь Восток нужно "исходить из того, что у нас есть собственная богатейшая история, собственное наследие, и примеры, когда в этой истории Россия выходила с честью из многих испытаний, которые оказались не под силу другим".

Людмила Улицкая родилась 21 февраля 1943 года в Давлеканово (Башкирия, Российская СФСР).

По образованию она биолог, окончила Московский государственный университет имени Ломоносова.

Книги Улицкой переведены на 25 языков.

Первые рассказы Улицкой вышли в конце 1980-х годов, по ее сценариям были сняты фильмы: "Сестрички Либерти" Владимира Грамматикова и "Женщина для всех".

Первая книга Улицкой - "Сонечка" (1992) - вошла в список финалистов премии "Русский Букер" за 1993 год.

Среди известных произведений: романы "Медея и ее дети" (1996) и "Казус Кукоцкого", повесть "Веселые похороны".

Напомним, в марте 2014 года Улицкая подписала обращение российских деятелей культуры против оккупации Крыма, а в мае 2018-го присоединилась к заявлению российских литераторов в защиту украинского режиссера Олега Сенцова.

источник
Rate this item
(2 votes)
Last modified on Tuesday, 26 June 2018 23:00
Cвобода Слова

Информационно-публицистическое издание в Штате Джоржия (Atlanta, GA) США с 1992 года.
Материалы подготовлены на основе информации открытых источников


При использовании наших материалов в публикацию необходимо включить: постоянную ссылку на статью, размещенную на нашем сайте
Мнения и взгляды авторов не всегда совпадают с точкой зрения редакции

Add comment

Submit
0
Shares